Foundation for the Preservation of Yungdrung Bön / གཡུང་དྲུང་བོན་ཉར་ཚགས་རིག་མཛོད།

Tag: yongdzin rinpoche

Boundless Compassion

Homage to the Master! This morning Yongdzin Rinpoche received his copies of The Four Samayas of Dzogchen and Thirteen Points of Tantra and Tsewang Mönlam thanks to Largen Lama who brought them from France.  Here Rinpoche is holding the book open at the page with his own photo, taken by Dmitry back in 1996 at Triten Norbutse. As it says in the Tsewang Mönlam: “སུམ་ལྡན་བླ་མ་ཞིག་དང་མཇལ་ནས་ཀྱང་། May I meet with a lama endowed with the three perfections of contemplation, moral discipline and wisdom…” and: “གདུལ་བྱ་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རབ་རྒྱས་ནས། May both the doctrines and those suitable to follow them increase ཕ་རོལ་གཞན་སྣང་ཟིལ་གྱིས་གནོན་པ་དང་། and at that time may they…
Read more

Integrating with the Natural State

“It is very important to integrate with the Natural State as much as you could, to concentrate and keep in your Natural State. Practise Guru Yoga at least once a day, in the morning. It is even better if you can do it several times each day. But at least once a day you should practise Guru Yoga and  remember the Nature. Nature is always with you. It never goes far away. My advice is this: try to concentrate with the Natural State every day. That helps during this life and the next life. It can be helpful until you…
Read more

Mensaje de Consejos desde Yongdzin Rinpoche a sus estudiantes occidentales

Gurú Yoga es muy importante para las personas que son practicantes. No esperes ver u oír algo como resultado de practicar Gurú Yoga, pero cuando practicas Gurú Yoga como lo haces normalmente con Tapihritsa o lo que normalmente visualizas – no cambies tu visualización demasiado rápido de una divinidad a otra – es muy importante practicar regularmente y visualizar con claridad. Es importante que tu práctica con Gurú Yoga sea pura, y que creas y tengas devoción. Es muy necesario tener esto en cuenta y confiar. Creer. Siempre es necesario tener esto en tu mente, regularmente.

Consiglio da Yongdzin Rinpoche ai suoi studenti occidentali

Dovete credere negli insegnamenti, dovete aver fiducia nello Stato Naturale. Questo è molto importante per tutti. Non seguite alcunché o non cercate altri posti; non c’è bisogno di andare in nessun altro posto.

Yongdzin Rinpoche’s Translation of Tsewang Mönlam Out Today

Today is the anniversary of the great Bönpo drubthob-mahasiddha Tsewang Rigdzin. To mark this special day, we are releasing a bilingual Tibetan-English version of Tsewang Rigdzin’s collection of aspirational prayers known as The Precious Mala (or simply as Tsewang Mönlam) / །ཚེ་དབང་སྨོན་ལམ་དོན་འདུས་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་བཞུགས།

This page is under copyright so you cannot copy content