Foundation for the Preservation of Yungdrung Bön / གཡུང་དྲུང་བོན་ཉར་ཚགས་རིག་མཛོད།

Category: FPYB Short Teachings

Yongdzin Rinpoche’s explanation of Tsewang Rigdzin’s Long-life mantra

Dear friends and sangha, You have probably already heard that Yongdzin Rinpoche, who is now 96, has been unwell for a few days. As his students, we have been asked to recite the long-life mantra of Tsewang Rigdzin: SO DRUM A KAR MU LA TING NAM WÖ DU MU YE TSE NRI DZA To help us all with this practice, we are sharing Yongdzin Rinpoche’s own explanation of the mantra, which he gave in December, 2009 as part of the consecration of the first stupa built in Shenten Dargye Ling, France. Meaning of the Long-Life Mantra PDF: FREE DOWNLOAD The…
Read more

Anniversary of Shardza Rinpoche’s Rainbow Body

Today is the anniversary of the great Bönpo master Shardza Trashi Gyaltsen (Shar-rdza Bkra-shis rgyal-mtshan), who attained Rainbow Body on the 13th day of the 4th month of the Wood Dog Year, 1934. To mark this auspicious anniversary, we are sharing the words of Yongdzin Rinpoche given in Paris 10~10~10, during a teaching weekend on Shardza Rinpoche’s famous text Kun-tu bzang-po’i snying-tig / The Innermost Essence of Kuntu Zangpo, also known in English as Heart Drops of Dharmakaya. Here Rinpoche speaks about the importance of Guru Yoga for understanding Dzogchen: This knowledge [of Dzogchen] is something very special, you see.…
Read more

A word on practising in modern times

Sometimes I read you the biographies of the Lineage Masters who spent their whole life in a cave. So maybe some of you think of cutting off your living conditions and going and living like that. But that is not possible in modern times.

雍孜仁波切致全世界雍仲本教僧伽一封信

今天是2021铁象(牛)年的藏历新年,我给很多朋友都送出了“扎西德勒(吉祥如意)”的祝福,尤其是那些与雍仲本教有缘分的众生。无论你是藏民族或者是外国人,我都给与所有与雍仲本教有因缘的人最真挚的祝福。

Послание Йонгдзина Ринпоче Международной Юнгдрунг Бöн Общине, Год Железного Слона, 2021

Сегодня Лосар Железного Слона (или Быка). Я шлю множество таши дэлег всем друзьям и тибетцам, в особенности тем, кто связан с юнгдрунг бöном. Тибетец вы или иностранец, я шлю особые благопожелания всем, кто связан с юнгдрунг бöном.

This page is under copyright so you cannot copy content