Foundation for the Preservation of Yungdrung Bön / གཡུང་དྲུང་བོན་ཉར་ཚགས་རིག་མཛོད།

Tag: yongdzin lopon tenzin namdak

Yongdzin Rinpoche’s Birth Anniversary – The meaning of the word ‘lama’

Today, on the 15th day in the 2nd month in the Shen system (15th day of the 1st month in the Horda system) we celebrate the birthday anniversary of one of the greatest lamas of the 20th-21st centuries, Yongdzin Lopön Tenzin Namdak Rinpoche, the Supreme Teacher of the Yungdrung Bön tradition. Yongdzin Rinpoche was an incredible scholar and practitioner endowed with immeasurable compassion and wisdom. He dedicated his life to the restoration, preservation and dissemination of Yungdrung Bön, saving it from serious damage during yet another persecution, the Cultural Revolution. Thanks to his unbendable deep devotion, profound knowledge of Tönpa…
Read more

Practice of Jamma, Goddess of Loving Kindness, now out in Italian / La pratica di Giamma, Dea della Gentilezza Amorevole, ora disponibile in italiano

Ottime notizie! [English below] Il nostro primo ebook in italiano è ora disponibile! GIAMMA:  Dea della Saggezza Compassionevole e della Gentilezza Amorevole è disponibile sia in versione cartacea @ https://shorturl.at/ttrCx che ebook @ https://shorturl.at/QHt30 Oltre agli insegnamenti di Yongdzin Lopön Tenzin Namdak Rinpoche, questo piccolo libro contiene due brevi pratiche con la Dea della Gentilezza Amorevole, Giamma. Emanazione del Buddha femminile del Bön, Satrig Ersang, Giamma è la grande madre amorevole che protegge da tutte le paure, e per questo abbiamo incluso anche una preghiera essenziale a questa potente divinità. Dalla Prefazione “Gli insegnamenti sulla Dea della Saggezza, della Compassione…
Read more

Birthday Anniversaries of Tönpa Shenrab Miwoche & His Son, Prince Kongtsa Yungdrung Wangden

According to traditional Bönpo Chronology (Tib. Bstan-rtsis) Tönpa Shenrab Miwoche (Tib. Ston pa Gshen rab Mi bo che) – whose original name was Mura Tahen (Tib. Dmu-ra ta-han) – was born in the country of Wolmo Lungring (Tib. ‘Ol-mo lung-ring), the central region of the larger country of Tagzig (Tib. Rtag-gzigs/Stag-gzig), in the Wood Male Mouse Year (i.e. in 16,017 BC), on the fifteenth day of the first month of Spring, the Fire Tiger month (Tib. me-stag-gi zla-ba). So this year 1st February 2026 marks the 18,043rd anniversary of the First Deed of Yungdrung Bön’s Buddha Tönpa Shenrab Miwoche –…
Read more

རྗེ་ཏ་པི་ཧྲི་ཙའི་གསོལ་འདེབས།  / PRIÈRE AU GRAND MAÎTRE TAPIHRITSA / PRAYER TO THE GREAT MASTER TAPIHRITSA

La Prière au Grand Maître Tapihritsa, composée par Gyerpung Nangzher Lödpo et traduite en anglais par Yongdzin Lopon Tenzin Namdak Rinpoche, est désormais disponible sous forme de petit livret trilingue (français, tibétain et anglais). Merci à Guy Desboilles pour la traduction français. Pour commander un exemplaire, suivez le lien ci-dessous.👇 The Prayer to the Great Master Tapihritsa, composed by Gyerpung Nangzher Lödpo and translated into English by Yongdzin Lopon Tenzin Namdak Rinpoche, is now available as a small trilingual booklet in French, Tibetan and English. Thanks to Guy Desboilles for the French translation. To order a copy, follow the link…
Read more

9,842 Anniversary of Buddha Tönpa Shenrab Miwoche’s Parinirvana

Today, on the 30th day of the 9th month according to the Horda (Tib. hor-zla) calendar, we are celebrating the Anniversary of Buddha Tönpa Shenrab Miwoche (Tib. Rgyal-ba Ston-pa Gshen-rab Mi-bo-che) completing the Twelfth Deed, The Deed of Realisation (Tib. rnam-par grub-pa’i mdzad-pa), when he achieved nyangen ledepa (Tib. mya-ngan las’das-pa) or parinirvana in 7817 BC, 9,842 years ago. Through his life and teachings, the Buddha of Yungdrung Bön Tönpa Shenrab showed us the way from suffering to contentment, from strife to peace, and from anguish to ultimate Buddhahood. E Ma HO! PRAYER TO TÖNPA SHENRAB MIWOCHE ཨེ་མ་ཧོ། E-MA-HO! Wonderful!…
Read more

This page is under copyright so you cannot copy content